Premiers extraits en version française pour « Kubo et l’armure magique ».


Kubo et l’armure magique sort dans trois semaines en France, le 21 septembre, et les premiers extraits en version française comment à apparaître sur la toile. Ce sont donc les morceaux intitulés « Je gère pas » et « Tu deviens plus fort » qui nous permettent de découvrir les comédiens de doublage qui prennent la place de Charlize Theron, Matthew McConaughey et Art Parkinson. Si je n’ai eu aucun mal à identifier Jérôme Pauwels dans la voix de Beetle, il m’est impossible de mettre le doigt sur les deux autres voix.

Adeptes du doublage français, à vous la main ! D’autant plus que comme ce sont des gens de la profession et non pas des stars pouvant booster la publicité de Kubo et l’armure magique, imaginez bien qu’il est difficile de trouver des informations avant même la sortie du film, Universal Pictures France ne voyant pas d’utilité à communiquer dessus…

MAJ du 12/09/2016 : Grâce à une réponse tardive d’UPF, nous savons désormais que le jeune comédien qui double Kubo se nomme Kylian Rehlinger. Mais qui double madame Singe ? Nous l’ignorons toujours…

[message]Kubo, un jeune garçon intelligent et au cœur d’or vit très humblement par le récit d’histoires fantastiques aux habitants de sa ville côtière. Mais son existence plutôt paisible est mise à mal lorsqu’il invoque par accident un esprit mythique de son passé, qui s’abat depuis les cieux pour accomplir une vendetta ancestrale. Désormais en fuite, Kubo s’allie à Singe et Scarabée, pour accomplir une quête pleine de danger pour sauver sa famille et résoudre le mystère de son père disparu, le plus grand guerrier samouraï que le monde ait jamais connu. A l’aide de son shamisen – un instrument de musique magique – Kubo devra faire face à des dieux et des monstres, y compris le Roi de la Lune et les démoniaques Soeurs jumelles afin de découvrir le secret de son héritage, unir sa famille et accomplir son héroïque destinée.[/message]

Extrait 1 « Je gère pas » en version française

Extrait 1 « Je gère pas » en version originale sous-titrée français

Extrait 2 « Tu deviens plus fort » en version française

https://www.youtube.com/watch?v=o_rFE6qgD2g

Extrait 2 « Tu deviens plus fort » en version originale sous-titrée français


A lire dans le même genre

Dernières publications

  • Critique – Rock Bottom

    Critique – Rock Bottom

    Diffusé en compétition l’année dernière au Festival International du Film d’animation d’Annecy, ce premier long métrage de María Trénor est arrivé en salles depuis le 9 juillet. À partir de l’album mythique éponyme de Robert Wyatt, Rock Bottom nous plonge dans l’histoire d’amour vertigineuse de Bob et Alif, deux jeunes artistes de la culture hippie…

  • Critique Annecy 2025 – Amélie et la métaphysique des tubes

    Critique Annecy 2025 – Amélie et la métaphysique des tubes

    Véritable coup de cœur depuis sa présentation à Cartoon Movie 2020, Amélie et la métaphysique des tubes est enfin sorti en salles, peu de temps avant son passage au festival International du Film d’animation d’Annecy où il a reçu le prix du public. Amélie est une petite fille belge née au Japon. Grâce à son…

  • Première images pour « Rogue Trooper »

    Première images pour « Rogue Trooper »

    Évoqué depuis 2018 et la sortie de Mute (disponible sur Netflix) par Duncan Jones (l’adaptation en film de Warcraft), voici venir les premières images de Rogue Trooper, adapté de la bande dessinée britannique éponyme créée par Gerry Finley-Day et Dave Gibbons en 1981 et publiée dans les pages du magazine 2000 AD, qui a aussi…