« Pomme & Oignon » en français, c’est pas des salades !


Alors que tout un chacun pleure la fin d’Adventure Time et se ronge les ongles en spéculant sur la suite des aventures de Steven Universe, c’est un duo de fruit et légume qui vient nous soulager les rétines : Pomme & Oignon. Créée par George Gendi, auparavant scénariste sur Sanjay & Craig et storyboarder sur Le monde incroyable de Gumball, l’idée de Pomme & Oignon remonte à ces années-là, qu’il a pitché à Cartoon Network Europe. Après son arrivée aux USA, Gendi a à nouveau proposé le concept à Cartoon Network, qui a accepté le lancement d’un pilote. Ce dernier a été montré pour la première fois en 2015 à Annecy aux cotés du pilote d’Elisabeth Ito, Welcome to My Life. Après une diffusion sur youtube, Pomme & Oignon est devenu une mini série dont la première saison a été annoncée en mars 2017 pour une première diffusion en février 2018 sur l’appli de Cartoon Network avant la diffusion sur les écrans de télé. En juillet 2017, George Gendi a annoncé de nouveaux épisodes.

Mais revenons à nos légumes ! Pomme & Oignon, quoi qu’est-ce donc ?

Pomme et Oignon ont eu chacun une enfance idyllique. Ils ont grandi au milieu de la campagne, avec un tas d’autres fruits et légumes. En grandissant cependant, leur enthousiasme leur donne envie de découvrir et d’explorer le monde. Avec l’approbation de tous, Pomme et Oignon quittent leur famille respective pour la grande ville. Leur objectif ? Vivre de nouvelles expériences ! Si la vie en métropole est très différente de ce qu’ils ont toujours connu, ils vont pouvoir compter l’un sur l’autre au quotidien. Les idées folles des deux compères mènent très souvent la catastrophe !

Côté français, Cartoon Network France n’a pas chômé en engageant les rappeurs toulousains Bigflo et Oli pour les voix des deux personnages principaux, et le résultat est extrêmement satisfaisant lorsqu’on connait les voix originales (George Gendi lui-même et le comédien Richard Ayoade). Le reste du casting est plutôt au bien niveau puisqu’on y retrouve entre autres Vianney, Seb la Frit, Sofyan, l’impressionnant beatboxer Wawad et Kyan Khojandi (à qui je n’ai pas pardonné la version française de Baymax, bien qu’il ne soit pas seul fautif, l’adaptation de ce long métrage Disney étant épouvantable) qui seront les interprètes des personnages secondaires : Burger, Hot Dog, Frites ou Falafel. La version française est supervisée par Julie Basecqz (les VF de Clarence, Adventure Time) et Cécile Villemagne, et ce qu’on en a déjà entendu laisse très optimiste. Des mini épisodes sont d’ores et déjà disponibles sur le YouTube de Cartoon Network France pour vous donner un avant-goût de leur travail, et je vous partage ici le générique de la série, une bonne entrée en matière !


A lire dans le même genre

Dernières publications

  • Mathieu Kassovitz adapte « La bête est morte ! » au cinéma

    Mathieu Kassovitz adapte « La bête est morte ! » au cinéma

    L’acteur et cinéaste Mathieu Kassovitz (La Haine, Gothika) revient à la réalisation pour la première fois depuis plus de dix ans afin de s’attaquer à un projet de longue date : un film d’animation adapté de La bête est morte ! Cela fait 20 ans que le réalisateur planche sur cette adaptation avec la scénariste…

  • Cartoon Movie 2024 – Les pitchs en concept qui ont retenu mon attention

    Cartoon Movie 2024 – Les pitchs en concept qui ont retenu mon attention

    Le Cartoon Movie propose deux sessions matinales de pitchs en concept où les créateurs.ices présentent leurs idées de long métrages à leurs premières étapes de développement. C’est l’occasion d’observer de nouvelles propositions dans le cadre de l’animation européenne : Rose et les marmottes réalisé par Alain Ughetto (Les Films du Tambour de soir/Graffiti Films/WeJustKids/Occidental Filmes)…

  • Infos et bande-annonce pour le nouveau film de Naoko Yamada !

    Infos et bande-annonce pour le nouveau film de Naoko Yamada !

    Après le très beau Garden of remembrance et Heike story, Naoko Yamada avait annoncé lors en 2022 lors du Festival international du film d’animation d’Annecy qu’elle travaillait sur un nouveau long métrage avec le studio Science Saru. On en sait désormais un peu plus puisque Kimi no Iro (que l’on peut traduire par Your colors)…